Pregledni zapisi
Tražili ste autor: Ferenčić, Neven
16 rezultata
3
Nove arheološke spoznaje o Donjoj Podravini : zaštitna arheološka istraživanja na magistralnom plinovodu Slobodnica - Donji Miholjac = New archaeological insight into lower Podravina : rescue archaeology research of the Slobodnica - Donji Miholjac natural gas trunk pipeline / [tekstovi Josip Višnjić ... et al.] ; [prijevod na engleski Neven Ferenčić] ; [crteži tabli Josip Višnjić, Katarina Jerbić Percan] ; [fotografije Robert Mosković ... et al.]
4
Blago iz dubina : Spondylu gaederopus : najdragocjeniji nakit neolitičke Europe = Un Tesoro degli Abissi = A tresure from depths / Darko Komšo ; [autor fotografija, autore delle fotografie, photographer Tanja Drašković Savić... [et al.] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, translationa in English Neven Ferenčić]
Blago iz dubina : Spondylu gaederopus : najdragocjeniji nakit neolitičke Europe = Un Tesoro degli Abissi = A tresure from depths / Darko Komšo ; [autor fotografija, autore delle fotografie, photographer Tanja Drašković Savić... [et al.] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, translationa in English Neven Ferenčić]
Komšo, Darko  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2017
Knjiga knjiga
e izvori
5
Košara : [izložba Prozor u prošlost] = La cesta : [mostra Una finestra sul passato] = The basket : [exhibition Window to the past] : [21.09.-21.11.2017.] / [autor izložbe, teksta i fotografije, autore della mostra, del testo e delle fotografie, exhibition, text and photograph by] Željko Ujčić ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Košara : [izložba Prozor u prošlost] = La cesta : [mostra Una finestra sul passato] = The basket : [exhibition Window to the past] : [21.09.-21.11.2017.] / [autor izložbe, teksta i fotografije, autore della mostra, del testo e delle fotografie, exhibition, text and photograph by] Željko Ujčić ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Ujčić, Željko  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2017
Knjiga knjiga
7
70 godina djelovanja Arheološkog muzeja Istre : priča o djelatnicima : [izložba Prozor u prošlost] = I settant'anni del Museo archeologico dell'Istria : attraverso le vicende dei suoi addetti : [mostra Una finestra sul passato] = 70 years of the Archaeological museum of Istria : the story of the people at AMI : [exhibition Window to the past] : [24.11.2017.-24.1.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author by] Ivana Belušić ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić, Irena Buršić]
70 godina djelovanja Arheološkog muzeja Istre : priča o djelatnicima : [izložba Prozor u prošlost] = I settant'anni del Museo archeologico dell'Istria : attraverso le vicende dei suoi addetti : [mostra Una finestra sul passato] = 70 years of the Archaeological museum of Istria : the story of the people at AMI : [exhibition Window to the past] : [24.11.2017.-24.1.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author by] Ivana Belušić ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić, Irena Buršić]
Belušić, Ivana  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2017
Knjiga knjiga
8
Brončanodobni krušni idoli : enigmatske pločice ili --- ? : [izložba Prozor u prošlost] = Talismani dell'tea del bronzo : tavolette enigmatiche o --- ? : [mostra Una finestra sul passato] = Bronze age loaf-of-bread idols : enigmatic tablets or --- ? : [exhibition Window to the past] : [19.07.-19.09.2017.] / [autori izložbe i teksta, autori della mostra e del testo, exhibition and text authors] Kristina Mihovilić, Bernhard Hänsel, Biba Teržan ; [autorice fotografije, autrici delle fotografie, photographers Tanja Draškić Savić, Kristina Mihovilić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Brončanodobni krušni idoli : enigmatske pločice ili --- ? : [izložba Prozor u prošlost] = Talismani dell'tea del bronzo : tavolette enigmatiche o --- ? : [mostra Una finestra sul passato] = Bronze age loaf-of-bread idols : enigmatic tablets or --- ? : [exhibition Window to the past] : [19.07.-19.09.2017.] / [autori izložbe i teksta, autori della mostra e del testo, exhibition and text authors] Kristina Mihovilić, Bernhard Hänsel, Biba Teržan ; [autorice fotografije, autrici delle fotografie, photographers Tanja Draškić Savić, Kristina Mihovilić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Mihovilić, Kristina  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2017
Knjiga knjiga
9
Keramička ostava iz Vele peći : fenomen deponiranja ostava u prapovijesti : [izložba Prozor u prošlost] = Il ripostiglio di ceramiche di Vela peć : il fenomeno dei ripostigli preistorici : [mostra Una finestra sul passato] = The cermaic hoard from Vela peć : the phenomenon of prehistoric hoards : [exhibition Window to the past] : [31.7.-30.9.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author] Nikolina Bencetić ; [autorica fotografija, autrice delle fotografie, photographer Tanja Draškić Savić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Keramička ostava iz Vele peći : fenomen deponiranja ostava u prapovijesti : [izložba Prozor u prošlost] = Il ripostiglio di ceramiche di Vela peć : il fenomeno dei ripostigli preistorici : [mostra Una finestra sul passato] = The cermaic hoard from Vela peć : the phenomenon of prehistoric hoards : [exhibition Window to the past] : [31.7.-30.9.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author] Nikolina Bencetić ; [autorica fotografija, autrice delle fotografie, photographer Tanja Draškić Savić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Bencetić, Nikolina  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2018
Knjiga knjiga
10
Tajna niti : od samih početaka do rimskog doba : [izložba Prozor u prošlost] = Il segreto dei fili : dai primordi all'eta romana : [mostra Una finestra sul passato] = The secret of thread : from its genesis to the Roman period : [exhibition Window to the past] : [13.04.-16.05.2017.] / Maja Čuka ; [autorica fotografija, autrice delle fotografie, photographer Tanja Draškić Savić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, translationa in English Neven Ferenčić]
Tajna niti : od samih početaka do rimskog doba : [izložba Prozor u prošlost] = Il segreto dei fili : dai primordi all'eta romana : [mostra Una finestra sul passato] = The secret of thread : from its genesis to the Roman period : [exhibition Window to the past] : [13.04.-16.05.2017.] / Maja Čuka ; [autorica fotografija, autrice delle fotografie, photographer Tanja Draškić Savić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, translationa in English Neven Ferenčić]
Čuka, Maja  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2017
Knjiga knjiga
11
Vjernost, blagost, poniznost--- : simbolika životinja na keramičkom posuđu : [izložba Prozor u prošlost] = Fedelta, docilita, umilta--- : il simbolismo animale sul vasellame di ceramica : [mostra Una finestra sul passato] = Fidelity, meekness, humility--- : animal symolism on ceramic ware : [exhibition Window to the past] : [26.1.-23.3.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author] Aleksandra Mahić ; [autori fotografija, autori delle fotografie, photographers Aleksandra Mihić, Alfio Klarić] ; [crteži, disegni, drawings Ivo Juričić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Vjernost, blagost, poniznost--- : simbolika životinja na keramičkom posuđu : [izložba Prozor u prošlost] = Fedelta, docilita, umilta--- : il simbolismo animale sul vasellame di ceramica : [mostra Una finestra sul passato] = Fidelity, meekness, humility--- : animal symolism on ceramic ware : [exhibition Window to the past] : [26.1.-23.3.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author] Aleksandra Mahić ; [autori fotografija, autori delle fotografie, photographers Aleksandra Mihić, Alfio Klarić] ; [crteži, disegni, drawings Ivo Juričić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Mahić, Aleksandra  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2018
Knjiga knjiga
12
Zaboravljeni slučaj : restaurirana slika izrađena od kose : [izložba Prozor u prošlost] = Un caso dimenticato : restaurato il quadro formato da capelli : [mostra Una finestra sul passato] = A forgotten case : a restored hairwork picture : [exhibition Window to the past] : [18.05.-18.07.2017.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author Monika Petrović] ; [autorice fotografija, autrici delle fotografie, photographers Tanja Draškić Savić, Monika Petrović] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, translation in English Neven Ferenčić]
Zaboravljeni slučaj : restaurirana slika izrađena od kose : [izložba Prozor u prošlost] = Un caso dimenticato : restaurato il quadro formato da capelli : [mostra Una finestra sul passato] = A forgotten case : a restored hairwork picture : [exhibition Window to the past] : [18.05.-18.07.2017.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author Monika Petrović] ; [autorice fotografija, autrici delle fotografie, photographers Tanja Draškić Savić, Monika Petrović] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, translation in Italian Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, translation in English Neven Ferenčić]
Petrović, Monika  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2017
Knjiga knjiga
13
Izida Fortuna : sjedinjenje dviju božica : [izložba Prozor u prošlost] = Iside Fortuna : la comunione di due dee : [mostra Una finestra sul passato] = Isis Fortuna : the union of two goddesses : [exhibition Window to the past] : [27.3.-28.5.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author] Aneta Vežnaver ; [autori fotografija, autori delle fotografie, photographers Tanja Draškić Savić, Alfio Klarić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, Italian translation Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Izida Fortuna : sjedinjenje dviju božica : [izložba Prozor u prošlost] = Iside Fortuna : la comunione di due dee : [mostra Una finestra sul passato] = Isis Fortuna : the union of two goddesses : [exhibition Window to the past] : [27.3.-28.5.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author] Aneta Vežnaver ; [autori fotografija, autori delle fotografie, photographers Tanja Draškić Savić, Alfio Klarić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, Italian translation Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Vežnaver, Aneta  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2018
Knjiga knjiga
14
Obitelj Hütterott : zaboravljene uspomene s dalekih putovanja = The Hütterott family : forgotten memories of distant journeys = La famiglia Hütterott : memorie dimenticate di viaggi lontani / [autor tekstova, texts written by, autrice dei testi Maja Čuka] ; [crteži, drawings, disegni Goran Čvrljak] ; [fotografije, photography, fotografie Tanja Draškić Savić] ; [prijevod na talijanski, translation in Italian, traduzione italiana Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, English translation, traduzione inglese Neven Ferenčić]
Obitelj Hütterott : zaboravljene uspomene s dalekih putovanja = The Hütterott family : forgotten memories of distant journeys = La famiglia Hütterott : memorie dimenticate di viaggi lontani / [autor tekstova, texts written by, autrice dei testi Maja Čuka] ; [crteži, drawings, disegni Goran Čvrljak] ; [fotografije, photography, fotografie Tanja Draškić Savić] ; [prijevod na talijanski, translation in Italian, traduzione italiana Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, English translation, traduzione inglese Neven Ferenčić]
Čuka, Maja  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2017
Knjiga knjiga
15
Žigovi na dnu staklenih kvadratičnih recipijenata : praksa koja nas prati od antike : [izložba Prozor u prošlost] = I bolli sul fondo di recipienti vitrei con base a sezione quadrata : una prassi che ci accompagna dall'antichita : [mostra Una finestra sul passato] = Marks on the bases fo square vessels : a practice that has come down from antiquity : [exhibition Window to the past] : [30.5.-30.7.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author] Aska Šopar ; [autorica fotografija, autrice delle fotografie, photographer Tanja Draškić Savić] ; [crteži, disegni, drawings Ivo Juričić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, Italian translation Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Žigovi na dnu staklenih kvadratičnih recipijenata : praksa koja nas prati od antike : [izložba Prozor u prošlost] = I bolli sul fondo di recipienti vitrei con base a sezione quadrata : una prassi che ci accompagna dall'antichita : [mostra Una finestra sul passato] = Marks on the bases fo square vessels : a practice that has come down from antiquity : [exhibition Window to the past] : [30.5.-30.7.2018.] / [autorica izložbe i teksta, autrice della mostra e del testo, exhibition and text author] Aska Šopar ; [autorica fotografija, autrice delle fotografie, photographer Tanja Draškić Savić] ; [crteži, disegni, drawings Ivo Juričić] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, Italian translation Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Šopar, Aska  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2018
Knjiga knjiga
16
Arena i okolni parkovi - nekad i danas : izložba = L'Arena e i parchi cirostanti, un tempo e oggi : mostra = The Arena and the nearby parks - past and present : exhibition / [autorice teksta, autrici dei testi, writers] Katarina Zenzerović, Monika Petrović, [Gorka Ostojić Cvajner] ; [autori fotografija, autori delle fotografie, photography by Tanja Draškić Savić, Igor Zirojević, Gordana Brborović] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, Italian translation Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Arena i okolni parkovi - nekad i danas : izložba = L'Arena e i parchi cirostanti, un tempo e oggi : mostra = The Arena and the nearby parks - past and present : exhibition / [autorice teksta, autrici dei testi, writers] Katarina Zenzerović, Monika Petrović, [Gorka Ostojić Cvajner] ; [autori fotografija, autori delle fotografie, photography by Tanja Draškić Savić, Igor Zirojević, Gordana Brborović] ; [prijevod na talijanski, traduzione italiana, Italian translation Elis Barbalich-Geromella] ; [prijevod na engleski, traduzione inglese, English translation Neven Ferenčić]
Zenzerović, Katarina  
Pula : Arheološki muzej Istre, 2018
Knjiga knjiga
Katalog
  • Upute
Usluge
  • Moja iskaznica | Za članove
Knjige
Zaštićeno autorskim pravom ©1999.-2020. Knjižnice grada Zagreba i VIVaInfo d.o.o. Sva prava pridržana.